„FYI, ten artykuł nie będzie zawierał listy wszystkich angielskich skrótów!” – to pierwszy przykład tego, jak można nie tylko skorzystać z angielskiego skrótu, ale jeszcze (nieco na siłę) dopasować go do polskiego zdania. Tak, to też jest możliwe. Ale po co to robić? Żeby było szybciej, prościej i w niektórych grupach społecznych – bardziej zrozumiale. BTW, coraz częściej uciekamy się do anglojęzycznych skrótów, które później przenikają do naszego potocznego języka zarówno mówionego, jak i pisanego. Warto poznać niektóre z nich!
Jakie są najczęściej używane skróty angielskie w codziennej komunikacji?
Prawdziwy wysyp i moda na angielskie skrótowce nastały już w XXI wieku. Dlaczego? Bo pomagały one w zmieszczeniu informacji w wiadomości SMS, niegdyś drogiej i limitowanej do 160 znaków. Później sprawiły, że komunikacja na czatach i w komunikatorach stała się nieco szybsza. Łatwiej bowiem napisać BRB, niż (w sytuacji gdy przykładowo trzeba szybko pobiec i otworzyć drzwi wejściowe), tłumaczyć swojemu rozmówcy „I'll be there in a moment”.
Czytaj więcej: Najpopularniejsze idiomy angielskie
Przedstawiamy listę 10 takich skrótów „internetowych”, po które coraz częściej sięgamy również w komunikacji werbalnej:
- AFK – Away From Keyboard. Popularny w komunikacji online, zwłaszcza w grach, oznaczający chwilowe odejście od komputera.
Przykład: „I’m AFK for a minute, need to answer the door.” - IMO/IMHO – In My Opinion / In My Humble Opinion. Stosowane do wyrażania osobistego zdania, często w dyskusjach online.
Przykład: „IMO, that movie was overrated.” - LOL – Laugh Out Loud. Używany, gdy coś jest naprawdę zabawne. Może być stosowany nie tylko w odpowiedzi na żart, ale także ironicznie.
Przykład: „That meme was hilarious, LOL.” - BRB – Be Right Back. Stosowany, gdy chwilowo musisz odejść, ale planujesz szybko wrócić do rozmowy.
Przykład: „I need to grab some water, BRB.” - BTW – By The Way. Używany, aby dodać informację do wcześniejszej wypowiedzi lub wprowadzić nowy temat.
Przykład: „BTW, did you finish the report?” - IDK – I Don't Know. Jeden z najczęściej używanych skrótów, gdy nie masz pewności lub po prostu nie wiesz odpowiedzi na pytanie.
Przykład: „IDK what time the meeting starts.” - FYI – For Your Information. Służy do dostarczenia dodatkowej informacji, która może być pomocna lub istotna dla rozmówcy.
Przykład: „FYI, the meeting was rescheduled.” - OMG – Oh My God. Używany do wyrażenia zaskoczenia, zdziwienia lub zachwytu.
Przykład: „OMG, I can't believe you won!” - TMI – Too Much Information. Oznacza, że ktoś podzielił się zbyt osobistą lub nieistotną informacją.
Przykład: „That was TMI, I didn’t need to know all those details!” - ASAP – As Soon As Possible. Używane, gdy coś jest pilne i wymaga szybkiego działania.
Przykład: „Please send me the documents ASAP.”
Ten ostatni jest z ogromną chęcią wykorzystywany w korporacjach, BTW często wplata się (również w pełnej formie) do polskojęzycznych konwersacji, a LOL oraz OMG swego czasu bardzo mocno upodobała sobie młodzież.
Oprócz powyższych warto też znać:
Czytaj więcej: Najlepsze podcasty do nauki angielskiego
- DIY – Do It Yourself. Oznacza zrobienie czegoś samodzielnie, bez profesjonalnej pomocy. Popularne w kontekście majsterkowania i projektów domowych.
Przykład: „I built that bookshelf myself, it was a DIY project.” - ETA – Estimated Time of Arrival. Używane do określenia szacowanego czasu dotarcia na miejsce.
Przykład: „What’s your ETA? We’re starting the meeting soon.” - FAQ – Frequently Asked Questions. Sekcja na stronach internetowych, gdzie znajdują się odpowiedzi na często zadawane pytania.
Przykład: „Before contacting support, check the FAQ section.” - CEO – Chief Executive Officer. Tytuł najważniejszej osoby zarządzającej firmą.
Przykład: „The CEO announced new company goals for next year.”
To oczywiście nie wszystko, a dodatkowo warto mieć na uwadze fakt, że język cały czas ewoluuje, a ludzkość wykazuje nowe potrzeby. Objawia się to zarówno chęcią tworzenia nowych skrótów ponadczasowych, jak i modnych jedynie przez moment.